Termos e condições

Terms of Service for MeetMe

Last Updated: December 3, 2024

Subscritores no Arizona, Califórnia, Colorado, Connecticut, Illinois, Iowa, Minnesota, Nova Iorque, Carolina do Norte, Ohio e Rhode Island: O utilizador, o comprador, pode cancelar a sua subscrição, sem qualquer penalização ou obrigação, em qualquer altura antes da meia-noite do terceiro dia útil após a data de subscrição, excluindo domingos e feriados. Para cancelar a subscrição, os utilizadores podem solicitar um reembolso contactando os Serviços para Membros do The Meet Group em support@themeetgroup.com, ou enviando por correio ou entregando uma notificação assinada e datada que declare que o comprador está a cancelar este acordo, ou palavras de efeito semelhante. Inclua também o seu nome e o endereço de e-mail, número de telefone ou outro identificador exclusivo que utilizou para se registar na sua conta. Este aviso deve ser enviado para: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA. A atividade da Empresa é conduzida, em parte, em 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA. O utilizador pode solicitar que estes termos de utilização lhe sejam enviados por e-mail enviando uma carta para The Meet Group Terms Inquiries, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA. Se o utilizador tiver efectuado a subscrição através de um Serviço externo (por exemplo, Apple App Store, Google Play), deverá cancelar através do Serviço externo. Se o utilizador subscreveu através do seu ID Apple, os reembolsos são tratados pela Apple e não pelo The Meet Group. O utilizador pode solicitar um reembolso à Apple através da sua conta Apple no seu telefone ou em https://getsupport.apple.com. Apenas para subscritores da Califórnia: De acordo com a Cal. Civ. Code §1789.3, o utilizador pode apresentar queixas à Complaint Assistance Unit (Unidade de assistência a queixas) da Division of Consumer Services (Divisão de serviços ao consumidor) do California Department of Consumer Affairs (Departamento de assuntos do consumidor da Califórnia), contactando-os por escrito para a Consumer Information Division (Divisão de informação ao consumidor), 1625 North Market Blvd., Suite N112 Sacramento, CA 95834, ou por telefone para (800) 952-5210.

Assinantes no Wisconsin: CANCELAMENTO E REEMBOLSOS. Direito de anulação. O utilizador está autorizado a cancelar este contrato até à meia-noite do terceiro dia após a data em que assinou o contrato. Se, durante este período de tempo, o utilizador decidir cancelar este contrato, poderá fazê-lo notificando o The Meet Group por escrito, enviado por correio ou entregue ao The Meet Group na morada indicada no contrato (The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA.), dentro do período de tempo anteriormente descrito. Se o utilizador cancelar, quaisquer pagamentos efectuados pelo utilizador serão reembolsados no prazo de 21 dias após a entrega do aviso de cancelamento, e qualquer prova de qualquer dívida executada pelo utilizador será cancelada pelo The Meet Group e serão tomadas medidas para libertar o utilizador de qualquer obrigação adicional de pagar a mesma. Se o utilizador subscreveu através de um Serviço Externo (por exemplo, Apple App Store, Google Play), deve cancelar através do seu Serviço Externo. Se o utilizador subscreveu através do seu ID Apple, os reembolsos são tratados pela Apple e não pelo The Meet Group. Pode solicitar um reembolso à Apple através da sua conta Apple no seu telemóvel ou em https://getsupport.apple.com.

Índice

A. Termos de serviço

1. INTRODUÇÃO

2. ELEGIBILIDADE DA CONTA E UTILIZAÇÃO DE MEETME

3. REGISTO

4. SUBSCRIÇÕES E MOEDA IN-APP

4.1. SUBSCRIÇÕES

4.2. DIREITO DE RESCINDIR A SUBSCRIÇÃO

4.3. CREDITS E PRESENTES VIRTUAIS

4.4. DIAMANTES

5. POLÍTICA ANTI-SPAM

6. CONTEÚDO

7. DISPONIBILIDADE DO SERVIÇO

8. RELAÇÕES COM ANUNCIANTES E CONTEÚDOS DE TERCEIROS

9. NÃO HÁ CONTROLOS DE ANTECEDENTES CRIMINAIS OU DE VERIFICAÇÃO DE IDENTIDADE

10. AVISO DE FOTOSSENSIBILIDADE: LER ANTES DE JOGAR

11. EXONERAÇÃO DE GARANTIAS

12. LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE

13. EXCLUSÕES E LIMITAÇÕES

14. INDEMNIZAÇÃO

15. LEI APLICÁVEL E FORO

16. CONVENÇÃO DE ARBITRAGEM, RENÚNCIA A ACÇÕES COLECTIVAS E RENÚNCIA A JULGAMENTO POR JÚRI

17. Aviso da Lei dos Direitos de Autor do Milénio Digital

18. ACORDO INTEGRAL

19. As nossas INFORMAÇÕES DE CONTACTO

20. TERMOS ADICIONAIS PARA DESCARREGAMENTOS DA APPLE APP STORE

21. TERMOS ADICIONAIS PARA DESCARREGAMENTOS DE APLICAÇÕES DO GOOGLE PLAY

22. INFORMAÇÕES SOBRE O DIREITO DE RETRACTAÇÃO PARA OS RESIDENTES NO EEE E NO REINO UNIDO

B. Termos de utilização da subscrição do Streamer

1. Objeto da assinatura do Streamer

1.1. Benefícios

1.2. Relação contratual

2. Elegibilidade

3. Assinatura do Streamer

3.1. Conclusão

3.2. Faturação, pagamentos e renovação

3.3. Cancelamento

3.4. Assinaturas de múltiplos streamers

3.5. Direitos de resolução específicos por país ou região

4. Rescisão ou suspensão

5. Conteúdo gerado pelo streamer

6. Propriedade intelectual

6.1. Propriedade

6.2. Utilização do conteúdo

7. Suspensão ou cessação do streamer

8. Direito de retratação ou de anulação (para a UE/Reino Unido):

C. Termos de Utilização do Participante com Assinatura de Streamer

1. Objeto da participação na assinatura do Streamer

1.1. Caraterísticas do Streamer Participant

1.2. Relação contratual

1.3. Prémios Diamante

2. Elegibilidade

3. Participação na subscrição de streamers

4. Cancelamento

5. Rescisão ou suspensão

6. O seu conteúdo

7. Suspensão ou rescisão

A. Termos de serviço

1. INTRODUÇÃO

Estes Termos de Serviço (“TOS”) são um acordo legal entre o utilizador e The Meet Group, Inc. (“TMG,” “nós,” “nos,” ou “nosso”) e regem o seu acesso e/ou utilização da aplicação móvel e website MeetMe (“MeetMe”) disponibilizados por nós (os “Serviços”). Se tiver quaisquer questões ou comentários sobre estes TdS, contacte-nos em support@themeetgroup.com.

Ao aceitar estes Termos de Serviço, aceder ou utilizar MeetMe, ou manifestar de outra forma o seu consentimento a estes Termos de Serviço, concorda em ficar vinculado (i) a estes Termos de Serviço, (ii) às nossas Diretrizes da Comunidade , e (iii) a quaisquer termos adicionais ou especiais para quaisquer funcionalidades adicionais que possam ser publicadas ocasionalmente (coletivamente, o “Acordo”). Se o utilizador não concordar (ou não puder cumprir) todos os termos destes Termos de Serviço ou quaisquer outros termos do Acordo, não poderá aceder ou utilizar MeetMe. Todas as informações sobre como processamos as informações pessoais do utilizador podem ser consultadas na nossa Política de Privacidade .

A SECÇÃO ABAIXO INTITULADA “CONVENÇÃO DE ARBITRAGEM, RENÚNCIA A ACÇÕES COLECTIVAS E RENÚNCIA A JULGAMENTO POR JÚRI” CONTÉM UMA CONVENÇÃO DE ARBITRAGEM VINCULATIVA, UMA ACÇÃO COLECTIVA E UMA RENÚNCIA A JULGAMENTO POR JÚRI QUE AFECTAM OS SEUS DIREITOS LEGAIS. LEIA-A COM ATENÇÃO.

Reservamo-nos o direito de alterar estes Termos de Serviço em qualquer altura. O utilizador é responsável por se manter informado sobre essas alterações. Se fizermos qualquer alteração material aos Termos de Serviço, notificá-lo-emos dessa alteração quando abrir o MeetMe. Se o utilizador se opuser a quaisquer Termos de Serviço dos Termos de Serviço ou a quaisquer alterações subsequentes ou se ficar insatisfeito com o MeetMe de qualquer forma, a sua única opção é deixar de utilizar o MeetMe. A utilização continuada de MeetMe depois de publicarmos os Termos de Serviço revistos significa que o utilizador concorda com as revisões.

Utilizamos o termo “Utilizadores” nestes Termos de Serviço para incluir todos os utilizadores finais de MeetMe, incluindo utilizadores finais que estão a transmitir ou a difundir através de MeetMe (“Streamers”). MeetMe opera dentro de uma rede de outras aplicações pertencentes ou operadas por TMG e/ou Parceiros Live (“Rede Live”). Para saber quais os Parceiros Live que fazem parte da Rede Live, por favor clique em aqui.

2. ELEGIBILIDADE DA CONTA E UTILIZAÇÃO DE MEETME

O utilizador deve ter pelo menos 18 anos de idade para se registar em MeetMe. Se o utilizador tiver menos de 18 anos, não poderá aceder ou utilizar MeetMe. Ao aceder aos Serviços e/ou concluir o processo de registo para MeetMe, o utilizador declara que tem 18 anos de idade ou mais e que pode e será legalmente vinculado pelo presente Acordo.

MeetMe destina-se apenas a uso pessoal do utilizador e não pode ser utilizado para qualquer outro fim. O utilizador não pode utilizar MeetMe em ligação com qualquer atividade comercial sem a nossa autorização expressa por escrito. As empresas e outras organizações não podem tornar-se Utilizadores de MeetMe nem utilizar MeetMe sem a nossa aprovação expressa por escrito. Reservamo-nos o direito de investigar quaisquer suspeitas de utilizações não autorizadas de MeetMe e podemos tomar medidas à nossa inteira discrição, incluindo, sem limitação, a procura de reparação legal, civil, criminal ou injuntiva.

O utilizador não pode utilizar o MeetMe onde for proibido por lei e concorda em cumprir todas as regras locais relativas à conduta online e ao conteúdo aceitável.

3. REGISTO

Para aceder e utilizar MeetMe, terá de se registar. Para tal, terá de escolher uma opção de registo disponível, como e-mail, SMS, Iniciar sessão com a Apple, Iniciar sessão com o Google ou Facebook, e fornecer credenciais de início de sessão, como o endereço de e-mail e uma palavra-passe à sua escolha. O utilizador é responsável por manter a confidencialidade da sua palavra-passe e das credenciais da conta. Além disso, o utilizador é responsável por todas e quaisquer actividades causadas por culpa que ocorram na sua conta. O utilizador concorda em notificar-nos imediatamente de qualquer utilização não autorizada da sua conta ou de qualquer outra violação de segurança assim que tiver conhecimento da mesma.

Pode apagar a sua conta indo às Definições e selecionando a opção para apagar a sua conta.

Podemos apagar a sua conta se estiver inativo durante mais de dois anos. Para evitar esta situação, tem de iniciar sessão pelo menos uma vez de dois em dois anos.

4. SUBSCRIÇÕES E MOEDA IN-APP

4.1. SUBSCRIÇÕES

O utilizador pode adquirir um produto de subscrição em vários pacotes, tais como subscrições de um mês, três meses ou seis meses. A compra de uma subscrição é concluída, facturada, cobrada, renovada e pode ser cancelada ou rescindida conforme descrito nos presentes Termos de Serviço. Se comprar através da Apple App Store ou do Google Play, a sua compra está sujeita às normas e princípios técnicos estabelecidos pela Apple ou pelo Google, sobre os quais não temos qualquer controlo. A sua subscrição será renovada automaticamente pelo mesmo período de tempo que a sua subscrição original, a menos que desactive a funcionalidade de renovação automática pelo menos 24 horas antes do fim da sua subscrição atual. Isto deve-se ao facto de a sua conta poder ser cobrada pela renovação nas 24 horas anteriores ao fim do período da sua subscrição atual. Pode gerir a sua subscrição e desativar a renovação automática acedendo às definições da sua conta Apple ou Google. Também pode seguir as instruções sobre como cancelar uma subscrição fornecidas pela Apple (https://getsupport.apple.com/) ou pela Google (https://support.google.com/googleplay/). O utilizador não pode cancelar a sua subscrição atual durante o período de subscrição, embora possa cancelar a renovação automática em qualquer altura.

Se efectuou a subscrição através da Apple App Store, os reembolsos são tratados pela Apple e não por nós. O utilizador pode solicitar um reembolso à Apple, conforme descrito acima. Todos os outros utilizadores podem solicitar um reembolso contactando-nos através de support@themeetgroup.com, ou enviando por correio ou entregando uma notificação assinada e datada que declare que está a cancelar este contrato, ou palavras de efeito semelhante. Inclua também o seu nome e o endereço de correio eletrónico, número de telefone ou outro identificador exclusivo que utilizou para se registar na sua conta. Este aviso deve ser enviado para: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA.

Tanto a Apple como a Google facilitam “testes gratuitos” de produtos de subscrição para os primeiros utilizadores e poderemos tirar partido dessa possibilidade. Por exemplo, ocasionalmente, poderemos oferecer uma semana inicial gratuita aos subscritores pela primeira vez. A elegibilidade para qualquer teste está limitada a utilizadores que não tenham subscrito anteriormente, através de uma conta MeetMe atual ou anterior. Se o utilizador for um subscritor anterior e tentar solicitar um teste gratuito, deverá estar ciente de que a Apple ou a Google poderão reconhecer a sua inelegibilidade. Nesse caso, o utilizador poderá não receber um teste gratuito, mas poderá ser cobrado imediatamente pelo primeiro mês de subscrição. Esta é uma funcionalidade controlada pela Apple App Store ou pela Google Play Store, consoante a plataforma que utiliza para MeetMe.

Geralmente, as compras de subscrições não são reembolsáveis (a menos que se apliquem termos especiais para reembolsos na sua região) e não são transferíveis, mesmo que expirem ou sejam descontinuadas. Podemos alterar o preço de compra das subscrições em qualquer altura, bem como as funcionalidades incluídas nas subscrições. Reservamo-nos o direito de interromper a emissão de subscrições em qualquer altura e de definir datas de expiração para as subscrições. As subscrições não podem ser trocadas por qualquer quantia em dinheiro ou valor monetário. Se o utilizador eliminar a sua conta ou se a sua conta for encerrada por qualquer motivo, perderá todo o tempo de subscrição não utilizado sem reembolso ou outra compensação.

4.2. DIREITO DE RESCINDIR A SUBSCRIÇÃO

O utilizador tem o direito de rescindir (ou desistir) da sua subscrição no prazo de catorze (14) dias após a aceitação, por qualquer motivo. Para os residentes do Espaço Económico Europeu, consulte a secção 22 para obter mais informações sobre este direito. Além disso, quando exigido por lei, o seu património tem direito a solicitar o reembolso da parte não utilizada da sua subscrição se falecer durante o período da subscrição.

Para exercer qualquer um destes direitos, o utilizador (ou, se aplicável, o seu património) deve notificar-nos por correio registado para The Meet Group, Inc., 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, Attention: Member Services, ou por e-mail para support@themeetgroup.com com uma declaração clara da sua decisão de terminar a subscrição.

Para cumprir o prazo de rescisão, o utilizador deve enviar-nos uma notificação do exercício do direito de rescisão antes do termo do período de rescisão de catorze dias.

Se o utilizador terminar (ou desistir) da sua subscrição, reembolsaremos os pagamentos que recebemos do utilizador, menos qualquer montante de Credits que tenha consumido. Se o utilizador pretender terminar (ou desistir) da sua compra de Credits, reembolsaremos os pagamentos que recebemos do utilizador, menos qualquer montante de Credits que o utilizador tenha consumido. Se o utilizador for um utilizador Android, utilizaremos o mesmo meio de pagamento que o utilizador utilizou na transação original. Se o Utilizador for um utilizador iOS, de computador pessoal ou da Web móvel, reembolsaremos o Utilizador através de cheque em papel ou PayPal, se o Utilizador fornecer as informações de contacto adequadas para processar estes pagamentos. Em caso algum será cobrado por este reembolso.

4.3. CREDITS E PRESENTES VIRTUAIS

Pode comprar ou obter de outra forma o “Credits” da nossa parte. O Credits dá-lhe um direito limitado, intransmissível, não sublicenciável e revogável de ativar funcionalidades na aplicação, como presentes virtuais, em MeetMe. Os presentes virtuais são animações em direto fornecidas por MeetMe. O utilizador pode ativar um presente virtual no fluxo de um Streamer na Rede Live.

Se comprar através da Apple App Store ou do Google Play, a sua compra está sujeita às normas e princípios técnicos estabelecidos pela Apple ou pelo Google, sobre os quais não temos qualquer controlo.

Se ativar um presente virtual, isso não cria uma relação contratual entre si e o Streamer em cujo stream o presente é ativado. Se e em que medida um Streamer recebe diamantes fica inteiramente ao nosso critério. Credits não é reembolsável, mesmo que expire, seja revogado ou descontinuado. O preço de cada presente virtual será apresentado no ponto de compra. Todas as vendas de Credits são finais e não oferecemos crédito ou reembolso para qualquer Credits comprado. Quando recebe presentes virtuais de outros Utilizadores, não é proprietário dos mesmos. Em vez disso, o utilizador recebe um número correspondente especificado de Diamantes que podem ser utilizados conforme estabelecido abaixo. Não somos responsáveis pela reparação ou substituição de presentes virtuais ou por fornecer ao utilizador ou a terceiros qualquer crédito ou reembolso no caso de modificarmos, suspendermos ou terminarmos o programa de presentes virtuais, ou por perdas ou danos devido a qualquer erro de serviço ou qualquer outro motivo. Credits Os presentes virtuais podem ser usados apenas dentro da Rede Live e não têm aplicação ou valor (em dinheiro ou de outra forma) fora da Rede Live. Credits não pode ser convertido em, ou resgatado por, moeda fiduciária ou Diamantes dentro da Rede Live. Credits também não são resgatáveis por bens, serviços, descontos ou compras no mundo real e destinam-se apenas a uso dentro da Rede Live.

Podemos, em qualquer altura, alterar o preço de compra de Credits ou o número de Créditos que pode resgatar para um presente virtual específico em qualquer altura, bem como as formas como pode utilizar Credits e os presentes virtuais. Reservamo-nos o direito de revogar ou interromper a venda de Credits e o resgate de presentes virtuais a qualquer momento, sem aviso prévio, reembolso ou compensação, e de definir datas de expiração para Credits e presentes virtuais. Credits e os presentes virtuais não podem ser resgatados por qualquer soma de dinheiro ou valor monetário. Se o utilizador eliminar a sua conta ou se a sua conta for encerrada por qualquer motivo, ou se a sua conta for banida devido a violações da nossa Política de Conteúdos e Conduta ou por qualquer outro motivo, o utilizador perderá todos os Credits acumulados sem aviso prévio, reembolso ou outra compensação. O utilizador concorda que não teremos qualquer responsabilidade perante o utilizador, qualquer outro utilizador, Fornecedor de Conteúdos ou outro terceiro com base no exercício dos nossos direitos relativamente a Credits e presentes virtuais.

Credits e os presentes virtuais comprados ou recebidos por qualquer utilizador não constituem propriedade ou dinheiro e não são transferíveis. Todas as Credits na sua conta serão perdidas se eliminar a sua conta ou se a sua conta for bloqueada ou eliminada por qualquer motivo.

4.4. DIAMANTES

Os Streamers podem receber uma determinada quantidade de diamantes virtuais (“Diamantes”) por presentes virtuais que são activados por outros Utilizadores durante a sua transmissão ao vivo (“Recompensa de Diamantes”), conforme determinado por nós. Para além disso, os Streamers podem receber Diamantes através de outros meios, à nossa inteira discrição. Os Streamers poderão resgatar Diamantes por moeda fiduciária ou converter os Diamantes em Credits a taxas e em alturas especificadas por nós, a nosso exclusivo critério. Para poder levantar Diamantes, um Streamer tem de (1) preencher todos os formulários que possam ser solicitados, incluindo formulários fiscais ou outros formulários governamentais (por exemplo, um formulário W-9 do IRS para contribuintes americanos e um formulário W-8 do IRS para contribuintes não americanos), (2) levantar pelo menos o montante mínimo de Diamantes exigido por nós periodicamente para cada pedido, (3) cumprir os requisitos de elegibilidade de qualquer fornecedor terceiro, e (4) completar com sucesso a nossa verificação de identidade e requisitos de elegibilidade. Reservamo-nos o direito de recuperar Diamantes ou de recusar ou cancelar qualquer levantamento por qualquer motivo, incluindo se qualquer documentação fornecida pelo utilizador parecer imprecisa, se suspeitarmos que o utilizador se envolveu em Credit farming (quando um Utilizador ou um grupo de Utilizadores criam ou utilizam contas para recolher Credits grátis de forma sistemática, ou para obter Credits grátis através de manipulação, engano ou exploração de erros de programação), auto-doação (quando um Streamer dá a si próprio presentes virtuais, direta ou indiretamente, com a sua própria conta ou com uma segunda conta de utilizador diferente, quer seja o seu próprio perfil ou o perfil de um terceiro controlado pelo Streamer), ofertas em grupo (quando vários Utilizadores cooperam e oferecem presentes virtuais uns aos outros com o objetivo principal de aumentar a sua recompensa Diamante), ou qualquer outra conduta de natureza semelhante à conduta acima mencionada, fraude ou outra atividade ilegal, se não pudermos verificar a sua identidade, ou por quaisquer razões regulamentares ou legais, a nosso critério exclusivo. O utilizador só pode levantar dinheiro uma vez por dia. Podemos alterar os incrementos mínimos para o resgate de Diamantes e a frequência de tempos a tempos, e reservamo-nos o direito de o fazer em qualquer altura sem aviso prévio. Também determinaremos a taxa de resgate a nosso exclusivo critério e podemos alterar a taxa de tempos em tempos sem aviso prévio. A taxa será apresentada no ponto de resgate. O utilizador concorda que temos o direito absoluto de gerir, modificar e/ou eliminar esses direitos de resgate, de acordo com o nosso critério exclusivo. O custo dos presentes virtuais que o utilizador dá a outro utilizador pode não estar correlacionado com a quantidade de diamantes ou com a quantidade de recompensa em dinheiro que esse utilizador tem direito a receber de nós. Concorda que não teremos qualquer responsabilidade perante si, qualquer outro Utilizador, incluindo, sem limitação, um Streamer ou qualquer terceiro, com base no exercício dos nossos direitos relativamente aos Diamantes e a qualquer resgate de recompensa em dinheiro.

Utilizamos um ou mais fornecedores terceiros para o resgate de dinheiro, e os Streamers que desejem resgatar Diamantes em dinheiro devem (1) ter uma conta válida com o fornecedor terceiro (se necessário), (2) concordar com os Termos de Serviço do fornecedor, política de privacidade e todas as outras políticas e procedimentos (“Políticas de Terceiros”), e (3) ser responsáveis por quaisquer encargos que o fornecedor terceiro possa impor. O utilizador é responsável por todas as taxas de transação relacionadas com o resgate. O utilizador compreende que as informações submetidas durante o processo de resgate de dinheiro serão recolhidas, utilizadas e armazenadas pelo fornecedor terceiro de acordo com as Políticas de Terceiros e não estarão sob o nosso controlo. O utilizador compreende que não temos qualquer controlo sobre as práticas do nosso fornecedor terceiro e isenta a TMG de toda e qualquer responsabilidade associada às informações submetidas ao fornecedor terceiro, incluindo, sem limitação, a responsabilidade relacionada com a divulgação ou utilização não autorizada das suas informações ou de quaisquer outras informações do utilizador.

Reservamo-nos o direito de verificar a sua identidade e elegibilidade para receber resgates em dinheiro antes do pagamento.

Os diamantes não constituem propriedade ou dinheiro e não são transferíveis. Todos os diamantes da sua conta serão perdidos se eliminar a sua conta ou se a sua conta for bloqueada ou eliminada por qualquer motivo.

Todos os Utilizadores que trocam Diamantes por recompensas em dinheiro são exclusivamente responsáveis pela declaração e pagamento de quaisquer impostos devidos sobre os montantes trocados. O utilizador reconhece e concorda que nós e os nossos fornecedores de pagamentos podemos comunicar quaisquer recompensas em dinheiro que receba ao IRS ou a outro administrador fiscal aplicável. Na medida em que formos obrigados a reter montantes ao abrigo da legislação aplicável, o utilizador concorda que o poderemos fazer.

O utilizador reconhece e concorda que não somos uma empresa de serviços monetários, um transmissor de dinheiro, uma instituição depositária ou um banco.

Concordamos em cumprir a legislação aplicável, incluindo as leis de controlo comercial dos EUA e as leis e regulamentos de sanções dos EUA. Ao concordar com estes termos, o utilizador declara e garante que (1) não está localizado ou domiciliado; não tem um local de negócios; e/ou não está a conduzir negócios (qualquer um dos quais o tornaria um “Residente”) numa jurisdição na qual o acesso ou utilização de MeetMe é proibido pela lei, decreto, regulamento, tratado ou ato administrativo aplicável, (2) não é um Residente de, ou localizado numa jurisdição que está sujeita a sanções ou embargos dos EUA ou de outros países soberanos, e/ou (3) não é um indivíduo, ou um indivíduo, ou um país soberano, que está sujeito a sanções ou embargos dos EUA.S. ou de outro país soberano, e/ou (3) não é um indivíduo, ou um indivíduo empregado por ou associado a uma entidade, identificado na Lista de Pessoas ou Entidades Recusadas do Departamento de Comércio dos EUA, nas Listas de Cidadãos Especialmente Designados ou de Pessoas Bloqueadas do Departamento do Tesouro dos EUA, ou na Lista de Partes Excluídas do Departamento de Estado dos EUA. O utilizador concorda que, se o seu país de residência ou outras circunstâncias mudarem de tal forma que as representações acima não sejam mais precisas, deixará imediatamente de utilizar MeetMe e poderemos recusar efetuar pagamentos ao utilizador.

O utilizador reconhece e concorda que não é um agente, empregado ou representante da TMG e o Acordo não cria nem pode ser interpretado como qualquer relação de emprego, empreendimento conjunto ou parceria entre o utilizador e a TMG.

5. POLÍTICA ANTI-SPAM

Não é permitido participar em qualquer atividade que envolva spam em MeetMe. As violações desta política podem resultar na cessação imediata do serviço e em acções legais contra qualquer spammer. Por conseguinte, o utilizador não pode carregar, publicar, enviar por correio eletrónico, transmitir ou disponibilizar correio não solicitado, anúncios comerciais ou qualquer outra forma de solicitação comercial em ou através de MeetMe. As violações desta política podem sujeitar o utilizador ou os seus agentes a sanções civis e criminais.

6. CONTEÚDO

Por Conteúdo entendemos todos os dados, textos, software, música, som, fotografias, gráficos, trabalhos artísticos, vídeo, imagens, posts, transmissões, mensagens ou outros materiais de qualquer tipo, quer sejam publicados publicamente ou transmitidos de forma privada em MeetMe. Qualquer Conteúdo que o utilizador carregue, transmita, publique ou faça streaming é da sua exclusiva responsabilidade. O utilizador declara e garante que, quando carrega, transmite, publica ou faz streaming de Conteúdo em MeetMe, é proprietário ou tem as licenças, direitos, consentimentos e autorizações necessários para o fazer. Não somos responsáveis por qualquer Conteúdo que o utilizador carregue, transmita, publique ou faça streaming em MeetMe. Não controlamos o Conteúdo publicado e, como tal, não controlamos a sua exatidão, integridade, qualidade ou qualquer outro aspeto. Em nenhuma circunstância seremos responsáveis perante o utilizador ou terceiros por qualquer Conteúdo, incluindo, mas não se limitando a, quaisquer erros ou omissões em qualquer Conteúdo, ou por qualquer perda ou dano de qualquer tipo incorrido como resultado da utilização de qualquer Conteúdo.

Por este meio, concede-nos uma licença perpétua, atribuível, mundial, isenta de royalties, sublicenciável e não exclusiva para utilizar, distribuir, reproduzir, gravar, modificar, adaptar, processar, combinar, sincronizar, criar trabalhos derivados, publicar, executar publicamente e apresentar publicamente esse Conteúdo (incluindo o seu nome de utilizador e imagem) nos nossos websites ou aplicações operados em & (“Aplicações TMG”), nas outras aplicações e websites que não nos pertencem e com os quais partilhamos a nossa plataforma em direto (“Parceiros em Direto”) e em qualquer outro lugar, em todos e quaisquer meios de comunicação ou métodos de distribuição (agora conhecidos ou desenvolvidos posteriormente) para qualquer finalidade promocional e comercial, seja por nós, pelos nossos parceiros ou por terceiros, a nosso exclusivo critério.

Esta licença autoriza-nos a disponibilizar o seu Conteúdo para o resto do mundo e a permitir que outros façam o mesmo. Concorda que esta licença inclui o direito de fornecermos, promovermos e melhorarmos MeetMe, TMG Apps e websites ou aplicações dos nossos Live Partners e de disponibilizarmos o Conteúdo enviado para ou no Thrive a outras empresas, organizações ou indivíduos para a sindicação, transmissão, distribuição, promoção ou publicação de tal Conteúdo noutros meios e serviços, sujeito aos nossos Termos de Serviço para tal utilização de Conteúdo. Tais usos adicionais por nós, ou por outras empresas, organizações ou indivíduos, podem ser feitos sem qualquer compensação paga ao utilizador relativamente ao Conteúdo que submeter, publicar, transmitir ou de outra forma disponibilizar em MeetMe.

Podemos utilizar o seu feedback, comentários e sugestões sem qualquer obrigação de o compensar por isso. Poderemos continuar a utilizar e disponibilizar todo e qualquer Conteúdo e continuaremos a ter todos estes direitos mesmo que a sua conta seja terminada.

O utilizador reconhece e concorda que não nos comprometemos a examinar ou monitorizar o Conteúdo, mas que temos o direito de o fazer. Temos o direito de remover qualquer Conteúdo que viole o Acordo ou que nós ou outros consideremos censurável. O utilizador aceita a responsabilidade associada à utilização de qualquer Conteúdo, incluindo, mas não se limitando à sua confiança na exatidão, integridade ou utilidade de tal Conteúdo. Reservamo-nos o direito de bloquear ou alterar o seu acesso a MeetMe, ou de remover funcionalidades das suas contas utilizadas para aceder a MeetMe, tais como Níveis, Distintivos VIP e Diamantes, a nosso exclusivo critério.

O utilizador não pode reproduzir, republicar, distribuir, executar ou exibir publicamente qualquer Conteúdo em MeetMe que não seja seu.

Podemos estabelecer práticas e limites gerais relativos à utilização de MeetMe, incluindo, sem limitação, o número de dias em que retemos o Conteúdo, o número e o tamanho das mensagens que pode enviar ou receber e o espaço que atribuímos nos nossos servidores para sua utilização. Não nos responsabilizamos pela eliminação ou falha no armazenamento de quaisquer mensagens e outras comunicações ou outro Conteúdo.

7. DISPONIBILIDADE DO SERVIÇO

Podemos, em qualquer altura e periodicamente, modificar, restringir o seu acesso ou descontinuar o MeetMe ou qualquer funcionalidade do MeetMe, temporária ou permanentemente, com ou sem aviso prévio. Não somos responsáveis perante o utilizador ou terceiros por qualquer modificação, suspensão ou descontinuação de MeetMe.

Podemos, sem aviso prévio ou aviso subsequente, terminar o seu acesso a MeetMe por qualquer ou nenhum motivo. Podemos decidir terminar o seu acesso por várias razões diferentes, incluindo, sem limitação, (1) se violar ou não cumprir o Acordo, incluindo a nossa Política de Conteúdos e Conduta ou outros acordos ou diretrizes relacionados, (2) se fornecer informações falsas no seu perfil, (3) se não utilizar MeetMe durante um longo período de tempo, (4) a pedido das autoridades policiais ou de outras agências governamentais, (5) para descontinuação ou alterações feitas a MeetMe ou a qualquer parte do mesmo, ou (6) questões ou problemas técnicos ou de segurança. Tomaremos todas as decisões de cessação de acordo com o nosso critério exclusivo e não seremos responsáveis perante o utilizador ou terceiros por qualquer cessação da sua conta ou acesso ao seu Conteúdo ou MeetMe.

8. RELAÇÕES COM ANUNCIANTES E CONTEÚDOS DE TERCEIROS

Os nossos Serviços podem conter anúncios e promoções oferecidos por terceiros e ligações a outros sítios Web ou recursos. MeetMe pode fornecer, ou terceiros podem fornecer, ligações a outros sítios Web ou recursos. Não temos qualquer controlo sobre esses sites e recursos e não somos responsáveis pela sua disponibilidade. Não endossamos e não somos responsáveis por qualquer Conteúdo, publicidade, produtos ou outros materiais existentes ou disponíveis em tais sites ou recursos. O utilizador concorda ainda que não seremos responsáveis, direta ou indiretamente, perante o utilizador ou terceiros, por quaisquer danos ou perdas de qualquer tipo causados ou alegadamente causados por ou em ligação com a utilização ou confiança em qualquer Conteúdo, bens ou serviços disponíveis em ou através de qualquer desses sites ou recursos.

A sua correspondência ou negócios com, ou participação em promoções de, anunciantes encontrados em ou através de MeetMe, incluindo pagamento e entrega de bens ou serviços, e quaisquer outros termos, condições, garantias ou representações associadas a tais negócios, são exclusivamente entre o utilizador e o anunciante. Não somos responsáveis perante o utilizador ou terceiros por quaisquer perdas ou danos de qualquer tipo causados ou alegadamente causados em relação a tais transacções ou como resultado da presença de tais anunciantes em MeetMe. Não seremos responsáveis perante o utilizador ou qualquer terceiro por qualquer falha de um anunciante em fornecer qualquer serviço ou produto que o utilizador tenha encomendado.

9. NÃO HÁ CONTROLOS DE ANTECEDENTES CRIMINAIS OU DE VERIFICAÇÃO DE IDENTIDADE

NÃO EFECTUAMOS VERIFICAÇÕES DE ANTECEDENTES CRIMINAIS DOS NOSSOS UTILIZADORES. Reservamo-nos, no entanto, o direito de efetuar qualquer verificação de antecedentes criminais ou outras verificações que consideremos adequadas, em qualquer altura, utilizando os registos públicos disponíveis. AO CONCORDAR COM ESTES TOS, O UTILIZADOR AUTORIZA A REALIZAÇÃO DE TAIS VERIFICAÇÕES.

Preocupamo-nos com a sua segurança e criámos um recurso para o ajudar a utilizar os nossos produtos e serviços, incluindo MeetMe. Visite http://www.themeetgroup.com/safety-practices para obter dicas importantes para o ajudar a manter-se seguro online.

Ao solicitar a utilização, ou ao utilizar MeetMe, o utilizador declara e garante que não é obrigado a registar-se como agressor sexual junto de qualquer entidade governamental.

O utilizador é o único responsável pelas suas interações com outros utilizadores em MeetMe. Reservamo-nos o direito de monitorizar os litígios entre o Utilizador e outros Utilizadores, mas não temos qualquer obrigação de o fazer.

10. AVISO DE FOTOSSENSIBILIDADE: LER ANTES DE JOGAR

Pode ver transmissões em direto de jogos de vídeo ou outros conteúdos visuais em MeetMe que o podem expor a luzes intermitentes ou padrões de luz. Uma percentagem muito pequena de indivíduos pode sofrer ataques epilépticos quando expostos a certas luzes intermitentes ou padrões de luzes que podem aparecer em jogos de vídeo ou outros conteúdos visuais. A exposição a determinados padrões ou fundos no ecrã de um computador, ou durante a visualização de transmissões ao vivo de jogos de vídeo ou outros conteúdos visuais, pode induzir um ataque epilético nestes indivíduos. Certas condições podem induzir sintomas epilépticos não detectados anteriormente, mesmo em pessoas que não tenham antecedentes de convulsões ou epilepsia. Se o utilizador, ou alguém da sua família, tiver uma doença epilética, consulte o seu médico antes de ver transmissões em direto de jogos de vídeo ou conteúdos em MeetMe. Se sentir algum dos seguintes sintomas enquanto estiver a ver transmissões em direto de jogos de vídeo ou outros conteúdos em MeetMe — tonturas, alterações na visão, espasmos oculares ou musculares, perda de consciência, desorientação, qualquer movimento involuntário ou convulsões — interrompa IMEDIATAMENTE a utilização e consulte o seu médico antes de retomar a visualização.

11. EXONERAÇÃO DE GARANTIAS

O UTILIZADOR UTILIZA O MEETME POR SUA CONTA E RISCO. FORNECEMOS O MEETME NUMA BASE “TAL COMO ESTÁ” E “CONFORME DISPONÍVEL”. RENUNCIAMOS EXPRESSAMENTE A TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, QUER EXPRESSAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM E NÃO INFRACÇÃO. NENHUM CONSELHO OU INFORMAÇÃO, SEJA ORAL OU ESCRITO, OBTIDO PELO UTILIZADOR DE OU ATRAVÉS DE NÓS CRIARÁ QUALQUER GARANTIA NÃO EXPRESSAMENTE DECLARADA NOS TOS.

NÃO GARANTIMOS QUE O MEETME SERÁ SEMPRE SEGURO, PROTEGIDO OU ISENTO DE ERROS OU QUE O MEETME FUNCIONARÁ SEMPRE SEM INTERRUPÇÕES, ATRASOS OU IMPERFEIÇÕES. NÃO GARANTIMOS QUE (1) MEETME SATISFAÇA OS REQUISITOS DO UTILIZADOR, (2) MEETME SEJA ININTERRUPTO, ATEMPADO, SEGURO OU ISENTO DE ERROS, (3) OS RESULTADOS QUE POSSAM SER OBTIDOS A PARTIR DA UTILIZAÇÃO DE MEETME SEJAM EXACTOS OU FIÁVEIS, (4) A QUALIDADE DE QUAISQUER PRODUTOS, SERVIÇOS, INFORMAÇÕES OU OUTRO MATERIAL COMPRADO OU OBTIDO ATRAVÉS DE MEETME CORRESPONDA ÀS EXPECTATIVAS DO UTILIZADOR E (5) QUAISQUER ERROS NO SOFTWARE SEJAM CORRIGIDOS.

QUALQUER CONTEÚDO, INFORMAÇÃO OU MATERIAL DESCARREGADO OU DE OUTRA FORMA OBTIDO ATRAVÉS DE MEETME É FEITO POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO. O UTILIZADOR SERÁ O ÚNICO RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS NO SEU DISPOSITIVO OU COMPUTADOR, OU NO DE OUTREM, OU PELA PERDA DE DADOS, OU POR QUAISQUER OUTROS DANOS OU PERDAS QUE RESULTEM, DIRECTA OU INDIRECTAMENTE, DA TRANSFERÊNCIA DE QUALQUER CONTEÚDO, INFORMAÇÃO OU MATERIAL.

12. LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE

O UTILIZADOR RECONHECE E CONCORDA QUE NÃO PODEMOS CONTROLAR A CONDUTA DOS UTILIZADORES DO MEETMEE, POR CONSEGUINTE, NÃO PODEMOS SER RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS QUE POSSAM CAUSAR. NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS PELAS ACÇÕES, CONTEÚDOS, INFORMAÇÕES OU DADOS DE TERCEIROS E O UTILIZADOR ISENTA-NOS A NÓS, ÀS NOSSAS SUBSIDIÁRIAS, AFILIADAS E A CADA UM DOS NOSSOS DIRECTORES, FUNCIONÁRIOS, EMPREGADOS E AGENTES DE QUAISQUER RECLAMAÇÕES E DANOS, CONHECIDOS E DESCONHECIDOS, RESULTANTES DE OU DE ALGUMA FORMA RELACIONADOS COM QUALQUER RECLAMAÇÃO QUE TENHA CONTRA QUAISQUER UTILIZADORES DE MEETME OU OUTROS TERCEIROS. SE O UTILIZADOR FOR RESIDENTE NA CALIFÓRNIA, RENUNCIA AO CÓDIGO CIVIL DA CALIFÓRNIA §1542, QUE DIZ: UMA LIBERTAÇÃO GERAL NÃO SE ESTENDE A REIVINDICAÇÕES QUE O CREDOR NÃO SAIBA OU SUSPEITE EXISTIREM A SEU FAVOR NO MOMENTO DA EXECUÇÃO DA LIBERTAÇÃO, QUE, SE FOSSE CONHECIDA POR ELE, TERIA AFECTADO MATERIALMENTE O SEU ACORDO COM O DEVEDOR.

O UTILIZADOR CONCORDA EXPRESSAMENTE QUE NÃO SEREMOS RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACIDENTAIS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, PUNITIVOS OU EXEMPLARES, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, DANOS POR PERDA DE LUCROS, BOA VONTADE, UTILIZAÇÃO, DADOS OU OUTROS INTANGÍVEIS (MESMO QUE TENHAMOS SIDO AVISADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS), E INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, RESULTANTES DE: (1) A UTILIZAÇÃO OU A INCAPACIDADE DE UTILIZAR MEETME; (2) O CUSTO DE AQUISIÇÃO DE BENS E SERVIÇOS SUBSTITUTOS RESULTANTES DE QUAISQUER BENS, DADOS, INFORMAÇÕES OU SERVIÇOS COMPRADOS OU OBTIDOS OU MENSAGENS RECEBIDAS OU TRANSACÇÕES EFECTUADAS ATRAVÉS DE OU A PARTIR DE MEETME; (3) DIVULGAÇÃO NÃO AUTORIZADA, ACESSO OU ALTERAÇÃO DO SEU CONTEÚDO, TRANSMISSÕES OU DADOS; (4) DECLARAÇÕES OU CONDUTA DE QUALQUER UTILIZADOR OU TERCEIRO EM MEETME; OU (5) QUALQUER OUTRO ASSUNTO RELACIONADO COM MEETME.

OUTROS UTILIZADORES DE MEETME OU TERCEIROS COM QUEM SE ASSOCIE, LIGUE, INTERAJA E/OU PARTILHE CONTEÚDOS PODERÃO UTILIZAR O SEU CONTEÚDO E/OU IMAGEM DE UMA FORMA QUE NÃO LHE AGRADE, DESAPROVE OU CONSIDERE OFENSIVA. NO ENTANTO, O UTILIZADOR CONCORDA EM NÃO FAZER VALER QUAISQUER RECLAMAÇÕES, ACÇÕES OU EXIGÊNCIAS CONTRA NÓS EM RELAÇÃO A ESSA UTILIZAÇÃO OU ACTIVIDADES, QUER ESSA UTILIZAÇÃO OU ACTIVIDADES SEJAM OU NÃO AUTORIZADAS POR ESTES TOS.

NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS POR QUALQUER CONTEÚDO OU INFORMAÇÃO OFENSIVA, INADEQUADA, OBSCENA, ILEGAL OU DE OUTRA FORMA CENSURÁVEL QUE POSSA ENCONTRAR EM MEETME. NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS PELA CONDUTA, QUER ONLINE QUER OFFLINE, DE QUALQUER UTILIZADOR DE MEETME OU DE TERCEIROS.

NÃO SOMOS RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER CONTEÚDOS, INFORMAÇÕES OU DADOS PERDIDOS OU ELIMINADOS, INTENCIONAIS OU NÃO, NEM PELA ACTUALIDADE, ELIMINAÇÃO, ENTREGA INCORRECTA OU FALHA NO ARMAZENAMENTO DE QUAISQUER CONTEÚDOS, COMUNICAÇÕES OU DEFINIÇÕES DE PERSONALIZAÇÃO.

NÃO OBSTANTE QUALQUER DISPOSIÇÃO EM CONTRÁRIO AQUI CONTIDA, E NA MEDIDA EM QUE SEJA PROFERIDA UMA SENTENÇA NUM TRIBUNAL DE JURISDIÇÃO COMPETENTE QUE IGNORE UMA OU MAIS DAS ISENÇÕES DE GARANTIA E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE AQUI CONTIDAS, A NOSSA RESPONSABILIDADE AGREGADA PERANTE O UTILIZADOR NÃO EXCEDERÁ UM DÓLAR ($1,00).

13. EXCLUSÕES E LIMITAÇÕES

ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE DETERMINADAS GARANTIAS OU A LIMITAÇÃO OU EXCLUSÃO DE RESPONSABILIDADE POR DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS. CONSEQUENTEMENTE, ALGUMAS DAS LIMITAÇÕES DE GARANTIA ACIMA REFERIDAS PODEM NÃO SE APLICAR AO UTILIZADOR. NESSES CASOS, AS NOSSAS GARANTIAS E RESPONSABILIDADE SERÃO LIMITADAS AO MÁXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL.

14. INDEMNIZAÇÃO

O UTILIZADOR INDEMNIZARÁ E ISENTARÁ A SUA EMPRESA E AS NOSSAS SUBSIDIÁRIAS, AFILIADAS, DIRECTORES, FUNCIONÁRIOS, EMPREGADOS, AGENTES E OUTROS PARCEIROS DE QUALQUER RECLAMAÇÃO OU EXIGÊNCIA, INCLUINDO QUAISQUER HONORÁRIOS DE ADVOGADOS, EM QUE NÓS (OU OS OUTROS INDEMNIZADOS) POSSAMOS INCORRER RESULTANTES DE OU DECORRENTES DE (1) ACÇÕES OU INACÇÕES DO UTILIZADOR, (2) QUALQUER INFORMAÇÃO OU CONTEÚDO QUE O UTILIZADOR SUBMETA, PUBLICAR, TRANSMITIR OU DISPONIBILIZAR ATRAVÉS DE MEETME, (3) O SEU ACESSO E UTILIZAÇÃO DE MEETME, A SUA LIGAÇÃO A MEETME, (4) A SUA VIOLAÇÃO DO ACORDO, OU (5) A SUA TRANSMISSÃO OU UTILIZAÇÃO DE INFORMAÇÕES OU CONTEÚDOS RELACIONADOS COM OUTROS UTILIZADORES OU TERCEIROS, OU (6) A SUA VIOLAÇÃO DA PROPRIEDADE INTELECTUAL, PRIVACIDADE OU QUAISQUER DIREITOS DE QUALQUER UTILIZADOR OU TERCEIRO.

15. LEI APLICÁVEL E FORO

Exceto se proibido pela legislação local, o presente Acordo rege-se pelas leis do Estado de Delaware, sem dar efeito a quaisquer princípios de conflitos de leis. Não obstante o acima exposto, o Acordo de Arbitragem do presente Acordo (abaixo) será regido pela Lei Federal de Arbitragem. Qualquer ação para obrigar à arbitragem, ou para contestar a aplicabilidade das disposições de arbitragem aqui contidas, deve ser apresentada nos tribunais federais ou estaduais do Delaware. Qualquer ação intentada em qualquer outro tribunal será transferida para os tribunais federais ou estaduais do Delaware, ou rejeitada sem prejuízo de ser novamente intentada apenas nos tribunais federais ou estaduais do Delaware, após remoção para o tribunal federal apropriado, se aplicável, para determinação pelo tribunal federal ou estadual do Delaware sobre se a ação deve ser suspensa pendente, ou de outra forma remetida para arbitragem. Quaisquer acções que não sejam submetidas a arbitragem devem ser julgadas exclusivamente nos tribunais federais ou estatais do Delaware. Para tais reclamações, os tribunais federais e estaduais do Delaware terão jurisdição pessoal e local exclusivos sobre o utilizador e sobre nós, e o utilizador e nós renunciamos a qualquer objeção baseada em foro inconveniente. Se qualquer uma das partes intentar uma ação em qualquer tribunal que não seja o tribunal federal ou estatal do Delaware, ao decidir se transfere ou rejeita a ação, ou se de outra forma dá efeito a esta disposição, o tribunal deve aplicar a norma estabelecida em Atlantic Marine Construction Co. v. U.S. District Court for the Western District of Texas , 571 U.S. 49 (2013). As partes também concordam que a transferência ou o indeferimento não podem ser negados com base no inconveniente para as partes, na adjudicação fragmentada das reivindicações, no risco de conclusões inconsistentes de direito ou de facto, na presença de outras partes que não fazem parte destes termos ou em qualquer outra consideração privada ou pública.

Nada no presente Acordo pretende limitar o direito de uma das partes a procurar uma solução equitativa em qualquer altura. Se o Acordo de Arbitragem (conforme definido abaixo) for considerado inexequível, o utilizador e nós concordamos que quaisquer reclamações ou litígios que o utilizador ou nós tenhamos um contra o outro devem ser resolvidos nos tribunais federais ou estatais localizados no Delaware, na medida do permitido pela lei aplicável. Não obstante o supracitado, as reclamações apropriadamente apresentadas no tribunal de pequenas causas podem ser apresentadas em qualquer tribunal de jurisdição competente. Por uma questão de clareza, a escolha da lei do Delaware não excluirá, limitará ou substituirá os direitos ou recursos de um consumidor ao abrigo das leis de proteção do consumidor obrigatórias na jurisdição onde o consumidor reside.

Independentemente de qualquer estatuto ou lei em contrário, qualquer reclamação ou causa de ação decorrente ou relacionada com a utilização de MeetMe ou dos Termos de Serviço tem de ser apresentada no prazo de um (1) ano após o surgimento de tal reclamação ou causa de ação ou será barrada para sempre.

16. CONVENÇÃO DE ARBITRAGEM, RENÚNCIA A ACÇÕES COLECTIVAS E RENÚNCIA A JULGAMENTO POR JÚRI

Objetivo: Esta secção do Contrato (doravante designada por “Contrato de Arbitragem”) facilita a resolução rápida e eficiente de quaisquer Litígios que possam surgir entre o utilizador e o The Meet Group, Inc. A arbitragem é uma forma de resolução privada de litígios (conforme definido abaixo) em que as partes de um contrato concordam em submeter os seus litígios e potenciais litígios a uma terceira pessoa neutra (designada por árbitro) para uma decisão vinculativa, em vez de ter esse(s) litígio(s) decidido(s) numa ação judicial, em tribunal, por um juiz ou julgamento por júri.

Leia atentamente este Acordo de Arbitragem. Este estipula que todos os litígios entre o utilizador e a The Meet Group, Inc. devem ser resolvidos por arbitragem vinculativa. A arbitragem substitui o direito de ir a tribunal. Na ausência desta Convenção de arbitragem, o utilizador pode ter o direito ou a oportunidade de apresentar queixas num tribunal, perante um juiz ou júri, e/ou de participar ou ser representado num caso apresentado em tribunal por outros (incluindo, mas não se limitando a, acções colectivas). A celebração do presente Acordo de Arbitragem constitui uma renúncia ao seu e ao nosso direito de litigar as acções em tribunal e a todas as oportunidades de ser ouvido por um juiz ou júri. Não existe juiz ou júri na arbitragem e a revisão judicial de uma decisão arbitral é limitada. O árbitro tem de seguir este Acordo de Arbitragem e pode atribuir os mesmos danos e compensações que um tribunal (incluindo honorários de advogados, se de outra forma autorizado pela lei aplicável).

Para os fins deste Acordo de Arbitragem, “MeetMe” significa Meet Group, Inc. e os seus pais, subsidiárias e empresas afiliadas, e cada um dos seus respectivos funcionários, diretores, empregados e agentes. O termo “Disputa” significa qualquer disputa, reclamação ou controvérsia entre o utilizador e MeetMe em relação a qualquer aspeto da sua relação com MeetMe, seja baseada em contrato, estatuto, regulamento, portaria, delito (incluindo, mas não limitado a, fraude, deturpação, indução fraudulenta, negligência, negligência grave ou comportamento imprudente) ou qualquer outra teoria legal ou equitativa, e inclui a validade, aplicabilidade ou âmbito deste Acordo de Arbitragem (com a exceção da aplicabilidade da Renúncia de Ação Colectiva neste Acordo de Arbitragem). “Litígio” deve ter o significado mais amplo possível que será aplicado.

O UTILIZADOR E MEETME CONCORDAM QUE, SALVO O DISPOSTO ABAIXO, TODO E QUALQUER LITÍGIO, TAL COMO DEFINIDO ACIMA, QUER EXISTA ACTUALMENTE OU SE BASEIE EM ACTOS OU OMISSÕES NO PASSADO OU NO FUTURO, SERÁ RESOLVIDO EXCLUSIVA E FINALMENTE POR ARBITRAGEM VINCULATIVA E NÃO EM TRIBUNAL, EM CONFORMIDADE COM O PRESENTE ACORDO DE ARBITRAGEM.

Resolução de litígios pré-arbitragem: Para todos os Litígios, o utilizador e nós temos de dar primeiro um ao outro a oportunidade de resolver o Litígio antes de iniciar a arbitragem. O utilizador deve iniciar qualquer Litígio que tenha connosco enviando uma notificação por escrito para The Meet Group, Inc., 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA. Essa notificação por escrito deve incluir (1) o seu nome, (2) a sua morada, (3) o seu número de telefone, (4) o seu endereço de correio eletrónico utilizado para criar a sua conta MeeMe, (5) uma descrição por escrito do Litígio, (6) uma descrição da reparação específica que pretende e (7) a sua assinatura pessoal. Se o MeetMe não resolver o Litígio de forma satisfatória para o utilizador no prazo de 45 dias após a receção da notificação por escrito, o utilizador pode prosseguir com o Litígio através de arbitragem. Temos de iniciar qualquer Litígio que tenhamos com o utilizador enviando-lhe uma notificação por escrito para o endereço de correio eletrónico utilizado para criar a conta MeetMe que inclua uma descrição por escrito do Litígio e uma descrição da reparação específica que pretendemos. Se o Litígio não for resolvido a nosso contento no prazo de 45 dias após a receção da nossa notificação por escrito, podemos recorrer a arbitragem. Qualquer uma das partes pode comunicar diretamente com a outra num esforço para satisfazer ou resolver qualquer Litígio, incluindo através da comunicação de quaisquer ofertas ou exigências. Procedimentos de arbitragem: Se este Acordo de Arbitragem se aplicar e o Litígio não for resolvido conforme indicado acima (“Resolução de Reclamações Pré-Arbitragem”), o utilizador ou MeetMe podem iniciar um processo de arbitragem. A Associação Americana de Arbitragem (“AAA”), www.adr.org arbitrará todos os Litígios e a arbitragem será efectuada perante um único árbitro. A arbitragem deve ser iniciada como uma arbitragem individual e não deve, em caso algum, ser iniciada como uma arbitragem representativa ou de classe. No entanto, isto não impedirá a aplicação da secção de apresentação em massa abaixo. Todas as questões serão decididas pelo árbitro, incluindo o âmbito da presente Convenção de Arbitragem. Para arbitragem perante a AAA, para Litígios inferiores a 75 000 USD, aplicar-se-ão as Regras de Arbitragem do Consumidor da AAA; para Litígios que envolvam 75 000 USD ou mais, aplicar-se-ão as Regras de Arbitragem Comercial da AAA. Em qualquer dos casos, aplicar-se-ão as Regras opcionais da AAA para medidas de proteção de emergência. As regras da AAA estão disponíveis em www.adr.org ou ligando para 1-800-778-7879. Esta Convenção de Arbitragem rege-se no caso de entrar em conflito com as regras de arbitragem aplicáveis. Em nenhuma circunstância os procedimentos ou regras de ação colectiva se aplicarão à arbitragem. No entanto, isto não impedirá a aplicação da secção de apresentação em massa abaixo.

Na eventualidade de uma apresentação em massa (definida na secção intitulada Apresentação em massa abaixo), os procedimentos, as taxas e os custos descritos na secção Apresentação em massa prevalecerão, não obstante qualquer regra aplicável da entidade de arbitragem em contrário.

Devido ao facto de o seu contrato com MeetMe, o Acordo e este Acordo de Arbitragem estarem relacionados com o comércio interestatal, a Lei Federal de Arbitragem (“FAA”) rege a arbitrabilidade de todos os Litígios. No entanto, o árbitro aplicará a lei substantiva aplicável de acordo com a FAA e o estatuto de limitações aplicável ou condição precedente ao processo.

Decisão de arbitragem: O árbitro pode conceder, numa base individual, qualquer medida que esteja disponível nos termos da legislação aplicável e não terá poderes para conceder medidas a favor, contra ou em benefício de qualquer pessoa que não seja parte no processo. O árbitro deve proferir qualquer decisão por escrito, mas não precisa de apresentar uma declaração de motivos, exceto se tal for solicitado por uma das partes. A decisão do árbitro será definitiva e vinculativa para as partes, exceto no que se refere a qualquer direito de recurso previsto pela FAA, e pode ser apresentada em qualquer tribunal com jurisdição sobre as partes para efeitos de execução. Local da arbitragem: A arbitragem pode ser realizada em Filadélfia, Pensilvânia, conforme exigido pelas regras do prestador de serviços de arbitragem, ou noutro local mutuamente acordado pelas partes. As partes podem comparecer por teleconferência como se estivessem a comparecer pessoalmente, salvo ordem em contrário do árbitro.

Pagamento de taxas e custos de arbitragem: A parte iniciadora deve pagar todas as taxas de registo que o fornecedor de arbitragem exige que sejam pagas pela parte iniciadora. A sua e a nossa responsabilidade pelo pagamento de outras taxas e custos administrativos e de arbitragem será também a estabelecida nas regras do fornecedor de arbitragem aplicável, exceto se o árbitro determinar que as reclamações são frívolas. Se uma reclamação for considerada frívola, o requerente é responsável por reembolsar o requerido pela sua parte de todas as taxas administrativas, de audiência, de registo e/ou outras incorridas em resultado da reclamação frívola. O prestador de serviços de arbitragem pode igualmente impor essa obrigação aos advogados do requerente. As taxas, os custos e as sanções também podem ser atribuídos na arbitragem contra uma parte ou contra o advogado de uma parte, conforme previsto na legislação aplicável. O utilizador pode qualificar-se para uma isenção de determinados custos de arbitragem ao abrigo das regras do fornecedor de arbitragem ou de outra lei aplicável. Se cumprir o padrão para proceder in forma pauperis no tribunal federal, no tribunal estatal de Delaware ou nos tribunais do seu estado de residência, não conseguir obter uma isenção do fornecedor de arbitragem de quaisquer taxas de registo que tenha de pagar e o fornecedor de arbitragem se recusar a administrar a arbitragem sem o pagamento das referidas taxas, MeetMe pagará as taxas de registo por si.

Renúncia a acções colectivas: As partes concordam que o árbitro não pode consolidar as reivindicações de mais do que uma pessoa e não pode, de outra forma, presidir a qualquer forma de processo ou reivindicações de classe ou representativo (tal como uma ação colectiva, ação representativa, ação consolidada ou ação geral de advogado privado), exceto conforme estabelecido na secção de Apresentação em massa abaixo, a menos que o utilizador e MeetMe concordem especificamente por escrito em fazê-lo após o início da arbitragem. Nem o utilizador, nem qualquer outro membro ou utilizador dos serviços de MeetMe pode ser um representante de classe, membro de classe, ou de outra forma participar numa ação colectiva, representativa, consolidada ou de procurador-geral privado, exceto conforme estabelecido na secção de Apresentação em massa abaixo.

Limitação dos direitos processuais: O utilizador compreende e aceita que, ao celebrar este Acordo de Arbitragem, o utilizador e MeetMe concordam com a arbitragem em vez do direito a um julgamento perante um juiz ou júri num tribunal público. Na ausência deste Acordo de Arbitragem, o utilizador e MeetMe poderiam ter tido o direito ou a oportunidade de apresentar Litígios num tribunal, perante um juiz ou júri, e/ou participar ou ser representados num caso apresentado em tribunal por outros (incluindo acções colectivas). O utilizador e nós renunciamos a esses direitos. Outros direitos que o utilizador ou nós teríamos se recorrêssemos a um tribunal, tais como o direito de recurso e a determinados tipos de descoberta, podem ser mais limitados na arbitragem. O direito de recurso da decisão de um árbitro é muito mais limitado do que em tribunal e, em geral, a decisão de um árbitro não pode ser objeto de recurso por erros de facto ou de direito.

Divisibilidade: Se qualquer cláusula deste Acordo de Arbitragem (que não seja a cláusula de Renúncia de Ação Colectiva acima e a cláusula de Arquivamento em Massa abaixo) for considerada ilegal ou inexequível, essa cláusula será separada deste Acordo de Arbitragem e o restante deste Acordo de Arbitragem terá pleno vigor e efeito. Se a cláusula de Renúncia de Ação Colectiva ou de Arquivamento em Massa for considerada ilegal ou inexequível, então todo este Acordo de Arbitragem será inexequível e o Litígio será decidido por um tribunal.

Continuação: Este Acordo de Arbitragem sobreviverá à rescisão do seu contrato com MeetMe e à sua utilização dos serviços de MeetMe.

Arquivamento em massa: Se, em qualquer altura, 25 ou mais pedidos de arbitragem semelhantes forem apresentados contra nós ou partes relacionadas pelo mesmo advogado ou entidades ou coordenados, ou se apresentarmos 25 ou mais pedidos de arbitragem ou pedidos reconvencionais semelhantes contra partes em situação semelhante, num período de 60 dias ou de outra forma muito próximos (“Apresentação em massa”), aplicar-se-ão os protocolos adicionais definidos abaixo:

  • Reconhecimento dos protocolos de apresentação em massa. Se o utilizador ou nós, ou o utilizador ou o nosso advogado, apresentarmos um pedido de arbitragem que se enquadre na definição de Apresentação em massa acima referida, então o utilizador e nós concordamos que o pedido de arbitragem estará sujeito aos protocolos adicionais estabelecidos nesta subsecção de Apresentação em massa. Se as partes não estiverem de acordo quanto ao facto de uma série de registos se enquadrar na definição de Registo em massa acima referida, o prestador de serviços de arbitragem resolverá o desacordo. O Utilizador e nós também reconhecemos que a adjudicação do litígio pode ser atrasada e que qualquer estatuto de limitações aplicável será suspenso a partir do momento da apresentação do pedido de arbitragem e da resolução pendente dos procedimentos de prova.
  • Arbitragens Bellwether. Os procedimentos Bellwether são encorajados pelos tribunais e administradores de arbitragem quando existem múltiplos litígios envolvendo acções semelhantes contra as mesmas partes ou partes relacionadas. As partes seleccionarão dez reivindicações de arbitragem individuais (cinco por parte), designadas “Casos de teste iniciais”, para prosseguirem para a arbitragem. Apenas os casos de teste inicial devem ser apresentados ao árbitro. Todas as outras acções serão mantidas em suspenso. Isto significa que as taxas de registo serão pagas apenas para os Casos de teste iniciais; para todos os outros pedidos de arbitragem num Registo em massa, as taxas de registo (juntamente com qualquer consideração do árbitro dos outros pedidos) ficarão em suspenso e nem o utilizador nem MeetMe serão obrigados a pagar tais taxas de registo. O utilizador e MeetMe também concordam que nem o utilizador nem nós seremos considerados como estando a violar este Acordo de Arbitragem por não pagar tais taxas de registo, e que nem o utilizador nem nós teremos direito a quaisquer recursos contratuais, estatutários ou outros, danos ou sanções de qualquer tipo por não pagar tais taxas de registo. Se, de acordo com esta subsecção, uma parte apresentar Arbitragens não Belwether ao fornecedor de arbitragem, as partes concordam que o fornecedor de arbitragem deverá suspender esses pedidos e não os encaminhar para o árbitro até à resolução dos Casos de teste iniciais. A menos que as reivindicações sejam resolvidas antecipadamente ou que o calendário seja alargado, os árbitros proferirão uma decisão final para os Casos de teste iniciais no prazo de 120 dias a contar da conferência pré-audiência inicial.
  • Mediação Global. Após a resolução dos Casos de Teste Inicial, as partes concordam em envolver-se numa mediação global de todas as restantes reivindicações de arbitragem individuais que compõem o Mass Filing (“Mediação Global”), adiando quaisquer custos de arquivamento associados aos Casos de Teste não Iniciais até que os Casos de Teste Inicial e a Mediação Global subsequente tenham sido concluídos. Após as sentenças finais serem fornecidas ao mediador nos Casos de Teste Inicial, o mediador e as partes terão 90 dias para chegar a um acordo sobre uma metodologia substantiva e fazer uma oferta para resolver os casos pendentes. Se as Partes não conseguirem resolver as reivindicações pendentes durante a Mediação Global, as restantes reivindicações prosseguirão em tribunal, exceto se as partes acordarem num procedimento alternativo. O utilizador e nós também reconhecemos que qualquer estatuto de limitações aplicável será suspenso até à resolução do processo de mediação global.
  • Autoridade da instituição de arbitragem para aplicar as regras de apresentação em massa. Não obstante esta secção de apresentação em massa, se uma série de pedidos de arbitragem for determinada pelo prestador de serviços de arbitragem como não constituindo uma apresentação em massa de acordo com este Acordo de Arbitragem, mas tais pedidos constituírem uma apresentação em massa de acordo com as regras de apresentação em massa do prestador de serviços de arbitragem, o prestador de serviços de arbitragem pode aplicar as suas regras, procedimentos e taxas de apresentação em massa.
  • Aplicação da subsecção. Um tribunal de jurisdição competente localizado num tribunal federal ou estatal em Delaware terá poderes para aplicar esta secção de apresentação em massa.

Indisponibilidade: Se, por algum motivo, a AAA não estiver disponível para administrar a arbitragem e o utilizador residir na Califórnia, a arbitragem será administrada pela ADR Services, Inc., de acordo com as suas regras e procedimentos de arbitragem então em vigor, disponíveis em https://www.adrservices.com/services-2/arbitration- rules/. Se, por algum motivo, a AAA não estiver disponível para administrar a arbitragem e o utilizador residir fora da Califórnia, a arbitragem será administrada pela National Arbitration and Mediation de acordo com as suas Regras e Procedimentos de Resolução de Litígios Abrangentes mais actuais, disponíveis em https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms, ou de acordo com as suas Regras Suplementares para Arbitragens em Massa mais actuais, conforme aplicável, disponíveis em https://www.namadr.com/content/uploads/2021/12/SupplementalRules12.22.21.pdf. Se nenhum destes prestadores de serviços de arbitragem estiver disponível, nomeadamente por não ser capaz de administrar a(s) arbitragem(ns) de acordo com as regras, procedimentos e termos da presente convenção de arbitragem, incluindo os relativos a processos em massa, as partes seleccionarão um fórum arbitral alternativo, com taxas e procedimentos comparáveis para processos em massa, se aplicável. Se as partes não conseguirem chegar a acordo sobre um fornecedor de arbitragem alternativo adequado, então as partes solicitarão a um tribunal de jurisdição competente que nomeie um árbitro de acordo com 9 U.S.C. § 5 que seja capaz de administrar a(s) arbitragem(ns) consistente(s) com as regras, procedimentos e termos desta convenção de arbitragem, incluindo os relativos a registos em massa, se aplicável. Se não houver um provedor de arbitragem disponível, a disputa deverá ser resolvida no tribunal estadual ou federal de Delaware.

17. Aviso da Lei dos Direitos de Autor do Milénio Digital

Respeitamos a propriedade intelectual de terceiros e pedimos aos nossos Utilizadores que façam o mesmo. Podemos, segundo o nosso critério exclusivo, desativar ou encerrar as contas dos Utilizadores que acreditamos estarem a infringir os direitos de propriedade intelectual de outros.

Se for um proprietário de direitos de autor ou um agente desse proprietário e acreditar que qualquer conteúdo em MeetMe infringe os seus direitos de autor, pode enviar uma notificação de acordo com a Lei dos Direitos de Autor do Milénio Digital (“DMCA”) fornecendo ao nosso Agente Designado (identificado abaixo) as seguintes informações por escrito:

  • Uma assinatura eletrónica ou física da pessoa autorizada a agir em nome do proprietário de um direito exclusivo alegadamente infringido.
  • identificação do trabalho protegido por direitos de autor que se alega ter sido infringido, se vários trabalhos protegidos por direitos de autor no sítio forem abrangidos por uma única notificação, uma lista representativa desses trabalhos nesse sítio.
  • Identificação do material que se alega estar a infringir ou a ser objeto de atividade infratora e que deve ser removido ou cujo acesso deve ser desativado, e informações razoavelmente suficientes para nos permitir localizar o material.
  • Informações razoavelmente suficientes para nos permitir contactá-lo, tais como

como a sua morada, número de telefone e endereço de correio eletrónico;

  • uma declaração do utilizador de que acredita de boa fé que a utilização do material da forma reclamada não está autorizada pelo proprietário dos direitos de autor, pelo seu agente ou pela lei; e
  • uma declaração do utilizador, feita sob pena de perjúrio, de que as informações acima referidas no seu aviso são exactas e que o utilizador está autorizado a agir em nome do proprietário de um direito exclusivo que é alegadamente infringido.

A notificação por escrito da reclamação deve ser apresentada ao seguinte agente designado

Por correio:

Agente de direitos de autor do The Meet Group
100 Union Square Drive
New Hope, PA 18938
Attn: Legal Department
Telefone: (+1) (215) 862-1162

copyright@themeetgroup.com

Apenas os avisos DMCA devem ser enviados para o Agente Designado.

18. ACORDO INTEGRAL

Se qualquer disposição dos Termos de Serviço for considerada inválida por um árbitro ou de acordo com a secção de litígios acima ou por um tribunal de jurisdição competente, o utilizador concorda, no entanto, que o árbitro ou o tribunal deve esforçar-se por dar efeito às nossas intenções, tal como reflectidas nestes Termos de Serviço. As outras disposições dos TOS permanecerão em pleno vigor e efeito. A nossa falha ou atraso no exercício ou aplicação de qualquer direito ou disposição dos TOS não constituirá uma renúncia a esse direito ou disposição.

19. As nossas INFORMAÇÕES DE CONTACTO

Se tiver dúvidas sobre as presentes Condições de Serviço, contacte-nos.

Endereço:The Meet Group, Inc.
100 Union Square Drive
Nova Esperança, PA 18938
À atenção: Departamento Jurídico
Web:www.themeetgroup.com
Telefone:+ 1 (215) 862-1162
Correio eletrónico:support@themeetgroup.com

20. TERMOS ADICIONAIS PARA DESCARREGAMENTOS DA APPLE APP STORE

Esta secção contém termos adicionais que se aplicam ao utilizador caso tenha descarregado a nossa aplicação a partir da App Store da Apple. No que diz respeito à relação entre a TMG e a Apple, a responsabilidade pela nossa aplicação é atribuída da seguinte forma:

Estes TdS são entre o utilizador e o TMG, não entre o utilizador e a Apple. A TMG, e não a Apple, é a única responsável pela nossa aplicação e pelo seu conteúdo. As nossas responsabilidades e obrigações para consigo são explicadas nas outras secções destes TOS. A Apple não tem qualquer obrigação de fornecer quaisquer serviços de manutenção ou suporte para a nossa aplicação. A TMG, e não a Apple, é responsável por quaisquer garantias de produto em relação à nossa aplicação. Se a nossa aplicação não estiver em conformidade com qualquer garantia aplicável, o utilizador pode notificar a iTunes, e – se tiver efectuado uma compra – a iTunes reembolsará o preço da compra. A iTunes não tem qualquer outra obrigação de garantia relativamente à nossa aplicação. Qualquer outra reclamação que o utilizador possa ter em relação à nossa aplicação é da nossa exclusiva responsabilidade (e não da Apple) e será determinada de acordo com a lei aplicável e estes TOS. A TMG, e não a Apple, é responsável por resolver qualquer reclamação do utilizador ou de terceiros relacionada com a nossa aplicação, ou com a sua utilização ou posse da nossa aplicação. Isto inclui: (i) reclamações de responsabilidade pelo produto; (ii) qualquer reclamação de que a nossa aplicação não cumpre qualquer requisito legal ou regulamentar aplicável; e (iii) quaisquer reclamações decorrentes da proteção do consumidor, privacidade ou leis semelhantes. Se um terceiro alegar que a nossa aplicação, ou a sua utilização ou posse da nossa aplicação, infringe os direitos de propriedade intelectual desse terceiro, nós, e não a iTunes, seremos exclusivamente responsáveis pela investigação, defesa, acordo, e/ou quitação de qualquer tal alegação.

Se o utilizador descarregou a nossa aplicação a partir da App Store da Apple, também declara e garante que:

(i) não está localizado num país que esteja sujeito a um embargo do Governo dos EUA, ou que tenha sido designado pelo Governo dos EUA como um país “apoiante do terrorismo”; e

(ii) o utilizador não consta de nenhuma lista de partes proibidas ou restritas do Governo dos EUA.

O utilizador tem de cumprir quaisquer termos de terceiros aplicáveis ao utilizar a nossa aplicação (por exemplo, não pode violar os termos do seu serviço de dados sem fios ao utilizar a nossa aplicação). O utilizador tem de utilizar a nossa aplicação em conformidade com as Regras de Utilização constantes dos actuais Termos de Serviço da App Store da Apple, disponíveis em aqui. O utilizador apenas utilizará a nossa aplicação num dispositivo da marca Apple. A Apple e as subsidiárias da Apple são terceiros beneficiários destes Termos de Serviço. A Apple e as suas subsidiárias podem fazer cumprir estes Termos de Serviço de acordo com a Lei dos Contratos (Direitos de Terceiros) de 1999. Não existe qualquer requisito para obter o consentimento da iTunes, de qualquer subsidiária da iTunes ou de qualquer outra pessoa que não seja parte destes Termos de Serviço para rescindir, alterar, suspender, aplicar ou terminar estes Termos de Serviço, ou para ceder ou transferir quaisquer direitos ou obrigações, ou para conceder qualquer renúncia ao abrigo destes Termos de Serviço.

21. CONDIÇÕES ADICIONAIS PARA DESCARREGAMENTOS DE APLICAÇÕES DO GOOGLE PLAY

Esta secção contém termos adicionais que se aplicam ao utilizador se tiver transferido MeetMe a partir do Google Play. No que diz respeito à relação entre a TMG e a Google, a responsabilidade pela nossa aplicação é atribuída da seguinte forma:

Estes TdS são entre o utilizador e a TMG, não entre o utilizador e a Google. A TMG, e não a Google, é a única responsável pela nossa aplicação, pelo seu conteúdo e pelos Serviços. As nossas responsabilidades e obrigações para consigo são explicadas nas outras secções destes TdS. A Google não tem qualquer obrigação ou responsabilidade para com o utilizador no que diz respeito à nossa aplicação ou a estes TdS. O utilizador deve contactar-nos, e não a Google, se tiver quaisquer problemas ao utilizar a nossa aplicação ou se pretender informar-nos sobre quaisquer erros ou problemas de desempenho da nossa aplicação.

Se o utilizador tiver transferido a nossa aplicação a partir do Google Play, deve também utilizar a nossa aplicação em conformidade com os actuais Termos de Serviço do Android Market disponíveis em aqui. A Google é um terceiro beneficiário dos presentes Termos. A Google pode aplicar estes Termos de Serviço de acordo com a Lei dos Contratos (Direitos de Terceiros) de 1999.

22. INFORMAÇÕES SOBRE O DIREITO DE RETRACTAÇÃO PARA OS RESIDENTES NO EEE E NO REINO UNIDO

Direito de retratação

O seguinte direito de retratação aplica-se aos consumidores residentes no Espaço Económico Europeu (EEE) ou no Reino Unido (RU) relativamente à celebração do contrato com base nas presentes Condições Gerais.

O utilizador tem o direito de rescindir o contrato no prazo de 14 dias, sem necessidade de indicar qualquer motivo.

O prazo de retratação expira 14 dias após a data de celebração do contrato.

Para exercer o seu direito de rescisão, tem de nos informar, The Meet Group, Inc.

100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, email:support@themeetgroup.com

da sua decisão de rescindir o presente contrato através de uma declaração inequívoca (por exemplo, carta enviada por correio ou correio eletrónico). O modelo de formulário de retratação em anexo pode ser utilizado, mas não é obrigatório. Pode utilizar o modelo de formulário de retratação em anexo, mas não é obrigatório.

Para respeitar o prazo de retratação, basta enviar a comunicação relativa ao exercício do direito de retratação antes do termo do prazo de retratação.

Se tiver solicitado o início da prestação de serviços durante o período de rescisão ou anulação, deve pagar-nos um montante proporcional ao que foi prestado até nos ter comunicado a sua rescisão do presente contrato, em comparação com a cobertura total do contrato.

Efeitos da retirada

Se o cliente rescindir o contrato, reembolsaremos todos os pagamentos que recebemos do cliente sem demora injustificada e, em qualquer caso, o mais tardar 14 dias a contar do dia em que formos informados da sua decisão. O reembolso será efectuado utilizando os mesmos meios de pagamento que o cliente utilizou para a transação inicial, salvo acordo expresso em contrário do cliente; em qualquer caso, o cliente não incorrerá em quaisquer taxas em resultado desse reembolso.

Modelo de formulário de retirada

Para:The Meet Group, Inc., 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, correio eletrónico: support@themeetgroup.com

Venho por este meio informar que rescindo o meu contrato para os seguintes serviços:

– encomendado em:

– Nome do consumidor:

– Endereço do consumidor:

– Assinatura do consumidor (apenas se o formulário for preenchido em papel):

– Data:

B. Termos de utilização da subscrição do Streamer

Estes Termos de Utilização da Subscrição de Streamer (“Termos de Subscrição de Streamer”) regem a utilização da funcionalidade de Subscrição de Streamer (a “Subscrição de Streamer”) em MeetMe (a “Plataforma”) fornecida pelo The Meet Group, Inc. (“Empresa”, “nós”, “nos” ou “nosso”). Ao subscrever um Participante do Streamer, o utilizador (“Subscritor”, “você” ou “seu”) concorda com estes Termos de Subscrição do Streamer. Estes Termos de Assinatura do Streamer complementam nossos Termos de Serviço e Diretrizes da Comunidade, conforme aplicável, e quaisquer outros termos que possam ser aplicáveis de tempos em tempos, cujas disposições são incorporadas por referência a estes Termos de Assinatura do Streamer (juntos: “Termos”). Em caso de conflito entre estes Termos de Subscrição do Streamer e os nossos Termos de Serviço, ou quaisquer outros termos que possam ser aplicáveis, os Termos de Subscrição do Streamer prevalecerão, exclusivamente no que diz respeito à sua utilização da(s) Subscrição(ões) do Streamer e apenas na medida do conflito.

1. Objeto da assinatura do Streamer

A Assinatura de Streamer dá-lhe acesso a funções e conteúdos adicionais na Plataforma, conforme descrito abaixo. A sua Assinatura Streamer estará limitada à conta específica de outro utilizador da Plataforma que subscreveu (“Participante Streamer”). Trata-se de uma subscrição mensal paga e o seu acesso está sujeito ao cumprimento das condições, nomeadamente à sua obrigação de pagar as taxas de subscrição.

1.1. Benefícios

Dependendo da tua subscrição, enquanto Subscritor, receberás benefícios conforme descrito na Página de Subscrição, tais como: Distintivo de Assinante (Terá um distintivo especial exibido no seu perfil nas transmissões ao vivo do Participante do Streamer que subscreveu, indicando o seu estatuto de Assinante); Chat Só para Assinantes (A capacidade de conversar nas transmissões ao vivo do Participante do Streamer que subscreveu quando este tiver ativado o modo de Chat Só para Assinantes); Entrada Especial (Anúncio animado quando entra nas transmissões ao vivo do Participante do Streamer que subscreveu). Os benefícios podem estar sujeitos a alterações e ficam ao nosso critério exclusivo.

1.2. Relação contratual

Ao inscrever-se, o utilizador estabelece uma relação contratual connosco e não com o participante no Streamer. A relação contratual e todos os direitos e obrigações entre o participante do Streamer e nós são exclusivamente regidos pela relação contratual existente entre o participante do Streamer e nós. Ao efetuar uma assinatura de Streamer, não lhe são concedidos quaisquer direitos contra um participante de Streamer. Em particular, cabe-nos a nós decidir se e em que medida o participante do Streamer recebe diamantes.

2. Elegibilidade

Para subscrever uma Subscrição de Streamer, a sua conta tem de estar ativa, em situação regular e em conformidade com os Termos. O utilizador tem de ter transferido ou atualizado para a versão mais recente da aplicação MeetMe na Apple App Store ou no Google Play, ter aceite os Termos e Condições aplicáveis da Apple ou da Google e ter uma conta MeetMe registada e ativa.

O utilizador só terá acesso à sua Subscrição Streamer através da sua conta, através da aplicação MeetMe disponível na Apple App Store ou no Google Play. A Subscrição de Streamer não está disponível na Web. Só pode subscrever Streamers elegíveis.

3. Assinatura do Streamer

A subscrição do Streamer é concluída, facturada, cobrada, renovada e pode ser cancelada ou rescindida através da Apple App Store ou do Google Play, e está sujeita às normas e princípios técnicos estabelecidos pela Apple ou pela Google, sobre os quais não temos qualquer controlo.

3.1. Conclusão

O utilizador pode iniciar o processo de subscrição na Plataforma, por exemplo, navegando para o perfil do Participante do Streamer que pretende subscrever, onde pode clicar em “Subscrever” ou num botão ou ícone comparável que o conduzirá a uma página onde será informado sobre as principais caraterísticas da Subscrição do Streamer, o termo do contrato, a duração mínima da sua subscrição e o período de faturação, o preço cobrado por período de faturação e as condições para terminar a sua subscrição (“Página de Subscrição”). Regra geral, uma compra através da Apple App Store ou do Google Play terá lugar quando clicar em “Comprar agora” (ou num botão comparável que indique a sua obrigação de pagamento) e, quando necessário, introduzir a sua palavra-passe ou credenciais equivalentes (por exemplo, Touch ID ou Face ID) para a Apple App Store ou o Google Play. A sua relação contratual será confirmada na data em que a Apple ou a Google lhe enviar um e-mail de confirmação da sua encomenda e a Apple ou a Google faturar-lhe-á quaisquer encargos de subscrição através da sua conta Apple ou Google. Encontrará também na App Store da Apple ou no Google Play as informações essenciais de que necessita sobre a sua relação contratual com a Apple ou o Google.

3.2. Faturação, pagamentos e renovação

Pela sua Subscrição Streamer será cobrada uma taxa mensal, a pagar no momento da subscrição e, se não for cancelada, no início de cada período de faturação. O preço a pagar será visível na página de subscrição antes de efetuar a encomenda e no seu e-mail de confirmação.

A sua Subscrição Streamer será renovada automaticamente todos os meses com os mesmos termos, a menos que cancele a subscrição pelo menos 24 horas antes do termo do período de faturação atual. Tenha em atenção que poderão ser aplicadas diferenças específicas de país ou região, conforme descrito na secção 3.5.

3.3. Cancelamento

O utilizador pode cancelar a sua Subscrição Streamer em qualquer altura através da Apple ou da Google. Se cancelar, a sua Subscrição Streamer expirará no final do período de faturação atual.

Para cancelar, pode visitar o perfil do Streamer em que está inscrito, clicar em “Cancelar subscrição” (ou num botão ou ícone comparável) e seguir as instruções. Também pode seguir as instruções sobre como cancelar uma subscrição fornecidas pela Apple ( https://getsupport.apple.com/ ) ou pela Google ( https://support.google.com/googleplay/ ).

Se efectuou a subscrição através da Apple App Store, os reembolsos são tratados pela Apple e não por nós. O utilizador pode solicitar um reembolso à Apple, conforme descrito acima. Todos os outros utilizadores podem solicitar um reembolso contactando-nos através de support@themeetgroup.com, ou enviando por correio ou entregando uma notificação assinada e datada que declare que o utilizador, o Subscritor, está a cancelar este contrato, ou palavras de efeito semelhante. Inclua também o seu nome e o endereço de correio eletrónico, número de telefone ou outro identificador único que utilizou para se inscrever na sua conta. Este aviso deverá ser enviado para: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA.

3.4. Assinaturas de múltiplos streamers

Se tiver subscrito mais do que um participante de streaming, certifique-se de que cancela a subscrição correta. Cada assinatura de Streamer é identificada por um número (por exemplo, “Assinatura de Streamer 1”, “Assinatura de Streamer 2”). Se cancelar através do perfil de um Participante do Streamer, ser-lhe-ão dadas instruções sobre qual a Subscrição do Streamer a cancelar. Selecione a opção “Cancelar subscrição”, conforme descrito na secção 3.3, e siga as instruções para ser direcionado para as funcionalidades de gestão de subscrições da Apple ou da Google, onde poderá confirmar o seu cancelamento.

3.5. Direitos de resolução específicos por país ou região

Tenha em atenção que, em alguns países e regiões, poderão ser aplicadas políticas de cancelamento especiais que lhe concedem o direito de terminar a sua Subscrição Streamer antes do final do período de faturação atual e/ou lhe permitem solicitar um reembolso. Encontrará todas as informações relevantes nas páginas de suporte da Apple ( https://getsupport.apple.com/ ) ou da Google ( https://support.google.com/googleplay/ ).

4. Rescisão ou suspensão

Reservamo-nos o direito de rescindir ou suspender a sua Subscrição de Streamer e o acesso à Subscrição de Streamer em qualquer altura e a nosso exclusivo critério, incluindo se violar os Termos, se se envolver em qualquer comportamento proibido ou se a sua conta for bloqueada pelo Participante de Streamer.

5. Conteúdo gerado pelo streamer

Envidaremos os nossos melhores esforços para supervisionar a conformidade de todos os Streamers com os nossos Termos e encorajamo-lo a notificar-nos de quaisquer infracções. No entanto, não podemos e não garantimos a qualidade, disponibilidade ou consistência contínuas do conteúdo gerado pelo Participante do Streamer e o utilizador compreende que o conteúdo que lhe é disponibilizado como parte de uma Subscrição de Streamer pode mudar durante um período de faturação. O utilizador reconhece que o participante no Streamer pode partilhar conteúdos de que não gosta ou não partilhar quaisquer conteúdos. Este facto não lhe dá o direito de pedir um reembolso. Se o utilizador não pretender continuar a subscrição de streaming, é da sua responsabilidade cancelá-la antes do início do período de faturação seguinte, de acordo com as secções 3.2 a 3.5.

6. Propriedade intelectual

6.1. Propriedade

Ao subscrever um Streamer Participante, o utilizador reconhece e concorda que não adquire, nem pretende adquirir, quaisquer direitos de propriedade intelectual, incluindo mas não se limitando a direitos de autor, marcas comerciais ou quaisquer outros direitos de propriedade, sobre o conteúdo produzido pelo Streamer Participante, o Serviço ou quaisquer materiais relacionados. Todos esses direitos pertencem ao respetivo participante do Streamer ou a nós.

6.2. Utilização do conteúdo

Como Assinante, poderá ter acesso a conteúdos exclusivos e interações com o Participante do Streamer. No entanto, é-lhe concedida uma licença limitada, não exclusiva e intransmissível para aceder e utilizar este conteúdo apenas para fins pessoais e não comerciais e apenas dentro dos limites da Plataforma. Não é permitido reproduzir, distribuir, modificar, criar trabalhos derivados, exibir publicamente ou explorar qualquer conteúdo sem o consentimento expresso por escrito do participante do streamer ou de nós, conforme o caso.

7. Suspensão ou cessação do streamer

Se a conta de um participante do serviço de streaming na qual o utilizador tem uma subscrição do serviço de streaming for eliminada, suspensa ou ficar indisponível por qualquer motivo, incluindo se a conta do utilizador for bloqueada pelo participante do serviço de streaming, o utilizador será notificado e receberá instruções para cancelar a sua subscrição do serviço de streaming. Como não podemos cancelar a assinatura do Streamer em seu nome, você é responsável por cancelar a assinatura do Streamer conforme descrito nas secções 3.2 a 3.5. Até cancelar a sua Subscrição do Streamer, continuará a ser cobrado de acordo com a secção 3.2. O utilizador receberá bens virtuais equivalentes ao valor mensal da sua Subscrição Streamer até que o cancelamento seja efetivo.

8. Direito de retratação ou de anulação (para a UE/Reino Unido):

As informações seguintes só se aplicam se o utilizador estiver estabelecido no EEE ou no Reino Unido.

Informações sobre a retirada

O utilizador tem o direito de rescindir ou anular o contrato no prazo de 14 dias, sem necessidade de indicar qualquer motivo. O prazo de retratação expira 14 dias após a data de celebração do contrato.

Para exercer o direito de rescisão ou cancelamento, o utilizador deve informar-nos, contactando The Meet Group, Inc., Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA, Email: support@themeetgroup.com, da sua decisão de rescindir ou cancelar este contrato através de uma declaração inequívoca (por exemplo, uma carta enviada por correio ou email). O modelo de formulário de rescisão/anulação em anexo pode ser utilizado, mas não é obrigatório.

Para respeitar o prazo de retratação ou de anulação, basta enviar a comunicação relativa ao exercício do direito de retratação antes do termo do prazo de retratação.

Efeitos da retirada

Se o cliente rescindir ou anular o presente contrato, reembolsaremos todos os pagamentos recebidos do cliente, incluindo os custos de entrega (com exceção dos custos suplementares resultantes da escolha pelo cliente de um tipo de entrega diferente do tipo de entrega normal menos dispendioso por nós proposto), sem demora injustificada e, em qualquer caso, o mais tardar 14 dias a contar do dia em que formos informados da decisão do cliente de rescindir o presente contrato. O reembolso será efectuado utilizando o mesmo meio de pagamento que o cliente utilizou para a transação inicial, salvo acordo expresso em contrário do cliente; em qualquer caso, o cliente não incorrerá em quaisquer taxas em resultado desse reembolso.

Se tiver solicitado o início da prestação de serviços durante o período de rescisão ou anulação, deve pagar-nos um montante proporcional ao que foi prestado até nos ter comunicado a sua rescisão do presente contrato, em comparação com a cobertura total do contrato.

Modelo de formulário de retirada ou de anulação

(preencher e devolver este formulário apenas se pretender rescindir ou anular o contrato)

Para: The Meet Group, Inc., Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, USA, Email: support@themeetgroup.com

Venho por este meio informar que rescindo ou anulo o meu contrato para a prestação do seguinte serviço:

Encomendado em:

Nome do consumidor:

Endereço do consumidor:

Assinatura do consumidor (apenas se este formulário for notificado em papel),

Data:

C. Assinatura do Streamer Termos de Utilização do Participante

Estes Termos de Utilização do Participante de Subscrição de Streamer (“Termos do Participante de Subscrição de Streamer”) regem a sua participação (“você”, “seu” ou “Participante de Streamer”) na funcionalidade de Subscrição de Streamer (a “Subscrição de Streamer”) em MeetMe (a “Plataforma”) fornecida pelo The Meet Group, Inc. (“Empresa”, “nós”, “nos” ou “nosso”). Ao optar por participar na Subscrição de Streamer, o utilizador concorda com estes Termos do Participante da Subscrição de Streamer. Estes Termos do Participante da Assinatura do Streamer complementam nossos Termos de Serviço e Diretrizes da Comunidade aplicáveis, e quaisquer outros termos que possam ser aplicáveis de tempos em tempos, cujas disposições são incorporadas por referência a estes Termos do Participante da Assinatura do Streamer (juntos: “Termos”). Em caso de conflito entre as presentes condições de participação na assinatura do Streamer e as nossas condições de serviço, as condições de resgate de dinheiro ou quaisquer outras condições que possam ser aplicáveis, as condições de participação na assinatura do Streamer prevalecerão, exclusivamente no que diz respeito à sua participação na assinatura do Streamer e apenas na medida do conflito.

1. Objeto da participação na assinatura do Streamer

As Assinaturas de Streamer permitem que outros utilizadores de MeetMe (“Assinantes”) apoiem o seu Participante de Streamer favorito através de uma assinatura mensal que dá acesso a funções e conteúdos adicionais na Plataforma. Como Participante do Streamer, a sua conta ficará disponível para subscrição.

1.1. Caraterísticas do Streamer Participant

Como Participante de Streamer, terás acesso a caraterísticas e funções adicionais da Plataforma, tais como: “Subscrever” ou botão ou ícone comparável no seu perfil da Plataforma e/ou transmissões ao vivo; nome e emoji de subscrição personalizáveis; recompensas de diamante adicionais para subscrições pagas (ver secção 1.3); cor de chat de subscritor personalizável e Chat só para subscritores. Os recursos do Streamer Participant podem estar sujeitos a alterações e permanecem a nosso critério exclusivo.

1.2. Relação contratual

Ao subscrever, o Assinante estabelece uma relação contratual connosco e não consigo. A relação contratual e todos os direitos e obrigações entre o Assinante e nós são exclusivamente regidos pela relação contratual existente entre o Assinante e nós. Não lhe são concedidos quaisquer direitos contra um Assinante. Em particular, não cabe ao Assinante decidir se e em que medida o Assinante recebe Diamantes.

Nada nestes Termos do Participante da Assinatura do Streamer será considerado como criando ou sendo interpretado como criando qualquer parceria, joint venture ou relação de trabalho entre o utilizador e nós.

1.3. Prémios Diamante

Como Participante do Streamer, receberá Diamantes virtuais por cada nova subscrição e renovação, que serão adicionados à sua conta mensalmente, desde que cumpra os Termos (“Diamantes de Subscrição”). O utilizador não terá direito a receber Diamantes de Subscrição durante o período em que a sua participação nas Subscrições do Streamer tiver sido suspensa ou terminada de outra forma. Os subscritores podem ter direito a um reembolso das taxas que pagaram por uma Subscrição Streamer ou podem iniciar um estorno ou não pagar a taxa de Subscrição Streamer, pelo que o utilizador pode não ter direito a quaisquer Diamantes de Subscrição relativos a essas taxas reembolsadas. Não lhe é garantido qualquer pagamento mínimo ou benefício.

2. Elegibilidade

Para ser elegível para ser um Participante de Streamer, a sua conta deve ter atingido os requisitos de classificação, conforme aplicável e determinado por nós a nosso exclusivo critério (por exemplo, “Streamer Rank Gold”), estar ativa, em boa situação e em conformidade com os Termos. O utilizador tem de ter transferido ou atualizado para a versão mais recente da aplicação MeetMe na Apple App Store ou no Google Play, ter aceite os Termos e Condições aplicáveis da Apple ou da Google e ter uma conta MeetMe registada e ativa. Reservamo-nos o direito de adicionar ou modificar os requisitos de elegibilidade a nosso exclusivo critério.

Se tiver cancelado uma participação anterior na Subscrição de Streamer, fica excluído de participar novamente. Podemos, a nosso exclusivo critério, conceder isenções a esta regra numa avaliação caso a caso.

O utilizador só terá acesso à sua Subscrição Streamer através da sua conta, através da aplicação MeetMe disponível na Apple App Store ou no Google Play. A subscrição Streamer não está disponível na Web.

3. Participação na subscrição de streamers

A participação na Subscrição de Streamer é gratuita e pode ser cancelada em qualquer altura. A sua decisão de aderir à funcionalidade de Subscrição de Streamer é inteiramente voluntária.

Pode iniciar o processo de participação assim que cumprir os requisitos de elegibilidade, seguindo as indicações na aplicação MeetMe. A tua participação começa quando aceitas estes Termos do Participante da Subscrição de Streamer e clicas em “Vamos lá!” ou num botão semelhante.

4. Cancelamento

O utilizador pode cancelar a sua participação em qualquer altura, contactando-nos através do endereço de correio eletrónico support@themeetgroup.com ou enviando ou entregando por correio um aviso assinado e datado que indique que o utilizador, o Participante do Streamer, está a cancelar o presente acordo, ou palavras de efeito semelhante. Inclua também o seu nome e o endereço de correio eletrónico, número de telefone ou outro identificador único que utilizou para se registar na sua conta. Este aviso deve ser enviado para: The Meet Group, Attn: Cancellations, 100 Union Square Drive, New Hope, PA 18938, EUA.

Tenha em atenção que, depois de cancelar a sua participação, não poderá voltar a participar numa Subscrição de Streamer, tal como indicado na secção 2.

5. Rescisão ou suspensão

Reservamo-nos o direito de terminar ou suspender a sua Participação na Subscrição do Streamer e o acesso à Subscrição do Streamer em qualquer altura e à nossa inteira discrição, sem aviso prévio, por qualquer motivo, incluindo se violar os Termos ou se envolver em qualquer comportamento proibido.

6. O seu conteúdo

O utilizador compreende que é responsável pelo conteúdo da sua Subscrição de Streamer e que fica ao seu critério quando, quanto e se transmite ou não. No entanto, o utilizador tem de cumprir os Termos e a Política de Conteúdo e Conduta. Não somos responsáveis e não aceitamos qualquer responsabilidade pelo conteúdo da sua Subscrição do Streamer.

7. Suspensão ou rescisão

Na medida do permitido pela lei aplicável, podemos alterar ou deixar de oferecer Subscrições Streamer ou terminar ou suspender a sua participação na Subscrição Streamer em qualquer altura, de acordo com o nosso critério exclusivo, incluindo por violações dos Termos.